【英文标准名称】:Germanconstructioncontractprocedures-PartC:Generaltechnicalspecificationsforbuildingworks-Boreholeextensionworks
【原文标准名称】:建筑合同程序(VOB).第C部分:建筑合同通用技术规范(ATV).地上凿洞沉降作业
【标准号】:DIN18302-2006
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:2006-10
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:会计;附加性能;ATV;孔径;建筑合同;建筑工程;组件;建筑;施工材料;施工作业;建筑工程承包条例;承包条例;合同;设计;钻井;喷泉;性能;性能规范;规范(验收);承包条款;保水与水流工程;井筒建造工作;井的建造
【英文主题词】:Accounts;AdditionalPerformance;ATV;Bores;Buildingcontracts;Buildingworks;Components;Construction;Constructionmaterials;Constructionoperations;Contractprocedureforbuildingworks;Contractprocedures;Contracts;Design;Drilledwells;Fountains;Performance;Performancespecification;Specification(approval);Termsofcontract;Waterretentionandflowworks;Wellconstructionworks;Wellconstructions
【摘要】:1.1Thisstandarddealswiththesinkingofboreholesforboredwellsforwaterextractionandintroduction,groundwaterlowering,drainage,anddegasificationpurposes.Italsocoversthedevelopmentofboreholesforuseasgroundwatergaugingstations,totakegeotechnicalmeasurements,tomakeuseofgeothermalenergy,andtoinstallanodes.Thestandardalsodealswiththemaintenance,therehabilitationandtheabandonmentofsuchboreholes.1.2Thisstandarddosenotcovereathhworksassociatedwithboreholesinkingoperations(cf.DIN18300)orthedevelopmentofboreholesfortheconstructionofboredpiles.1.3Clauses1to5ofDIN18299shallalsoapply.IncaseswherethespecificationsofDIN18299contradictthepresentstandard,thelattershalltakeprecedence.
【中国标准分类号】:P02
【国际标准分类号】:91_010_20
【页数】:10P.;A4
【正文语种】:德语